-
『平家物語』木曽の最期 前半 現代語訳 古文 巴御前の勇ましさ
木曽の最期の巴御前との別れの場面まで。 『平家物語』木曽の最期の原文冒頭 木曾左馬頭、その ...
-
『平家物語』 木曽義仲の最期 後半 現代語訳 おもしろくてよくわかる現代語訳
『平家物語』 木曽義仲の最期 後半の原文冒頭 今井四郎、木曾殿、主従二騎になつてのたまひけ ...
-
『平家物語』木曽の最期 木曽義仲のわかりやすい 歴史 古文を読むために
古文 平家物語【義仲の最期】を理解するために 平家物語 は歴史に基づいて書かれた軍記物で ...
-
『大鏡』南院の競べ弓 現代語訳 古文 おもしろい
『大鏡』南院の競べ弓 の原文冒頭 帥殿の、南の院にて人々集めて弓あそばししに、この殿わたら ...
-
『枕草子』すさまじきもの 現代語訳 おもしろい よくわかる 古文
【枕草子】すさまじきもの 原文冒頭 すさまじきもの。異人を呼ぶに、われぞとさし出でたる。物 ...
-
『宇治拾遺物語』児のそら寝 現代語訳 おもしろい よくわかる 古文
【宇治拾遺物語】児のそら寝 原文冒頭 僧たち、宵のつれづれに、「いざ、かいもちひせむ。」と ...
-
『源氏物語』桐壷 その2 現代語訳 おもしくて よくわかる 古文
【源氏物語】桐壷 その2の原文冒頭 前の世にも御契りや深かりけむ、世になく清らなる玉の男御 ...
-
『源氏物語』桐壺その1 現代語訳 おもしろくてわかりやすい古文
『源氏物語』54帖はここから始まります。 光源氏の母である桐壺の更衣に成り代わって、 思い ...
-
『大和物語』姨捨 現代語訳 おもしろく わかりやすい 古文
先生『大和物語』は、平安中期の歌物語です。 【大和物語】姨捨 の原文冒頭 信濃の国に更級と ...
-
『大鏡』花山院の出家その2 現代語訳 おもしろい よくわかる 古文
その1では、藤原兼家の陰謀にはまり、道兼の手引きによって、誤って2年間で退位することにした ...